Seprotec, entreprise leader dans le secteur de la traduction et de l'interprétation, recherche des interprètes de liaison pour un nouveau projet d’interprétation à distance et sur site à Toulouse.
Les missions concerneront principalement le secteur médical et hospitalier. Les prestations sur site auront généralement une durée d'environ une heure, tandis que les missions d'interprétation téléphonique (OPI) dureront en moyenne 15 minutes, en fonction des besoins du client.
Nous recherchons des interprètes ayant une formation en interprétation ou une spécialisation dans le domaine médical et hospitalier.
Nous recherchons des interprètes travaillant avec les combinaisons linguistiques suivantes :
- Français <> Arabe
- Français <> Arabe soudanais
- Français <> Arabe du Moyen-Orient
- Français <> Dari / Farsi
- Français <> Pachto
- Français <> Ourdou
- Français <> Persan
- Français <> Kurde de Turquie
- Français <> Kurde d'Iran
- Français <> Kurde d'Irak
- Français <> Russe
- Français <> Ukrainien
- Français <> Géorgien
- Français <> Arménien
- Français <> Polonais
- Français <> Albanais
- Français <> Bulgare
- Français <> Roumain
- Français <> Serbo-croate
- Français <> Bosniaque
- Français <> Slovène
- Français <> Turc
- Français <> Azerbaïdjanais
- Français <> Anglais
- Français <> Allemand
- Français <> Espagnol
- Français <> Portugais
- Français <> Italien
- Français <> Grec
- Français <> Bengali
- Français <> Tamoul
- Français <> Mandarin
- Français <> Vietnamien
- Français <> Thaï
- Français <> Khmer
- Français <> Soussou
- Français <> Malinké
- Français <> Somali
- Français <> Peul
- Français <> Lingala
- Français <> Bambara
- Français <> Amharique
- Français <> Hindi
- Français <> Tchétchène
Si vous êtes intéressé(e), merci de vous inscrire en incluant votre CV, un numéro de téléphone et une adresse e-mail, et nous prendrons contact avec vous dès que possible.
Cordialement,
SeproTec Recuitment Team
Interprétation de liaison:
- Français <> Arabe
- Français <> Arabe soudanais
- Français <> Arabe du Moyen-Orient
- Français <> Dari / Farsi
- Français <> Pachto
- Français <> Ourdou
- Français <> Persan
- Français <> Kurde de Turquie
- Français <> Kurde d'Iran
- Français <> Kurde d'Irak
- Français <> Russe
- Français <> Ukrainien
- Français <> Géorgien
- Français <> Arménien
- Français <> Polonais
- Français <> Albanais
- Français <> Bulgare
- Français <> Roumain
- Français <> Serbo-croate
- Français <> Bosniaque
- Français <> Slovène
- Français <> Turc
- Français <> Azerbaïdjanais
- Français <> Anglais
- Français <> Allemand
- Français <> Espagnol
- Français <> Portugais
- Français <> Italien
- Français <> Grec
- Français <> Bengali
- Français <> Tamoul
- Français <> Mandarin
- Français <> Vietnamien
- Français <> Thaï
- Français <> Khmer
- Français <> Soussou
- Français <> Malinké
- Français <> Somali
- Français <> Peul
- Français <> Lingala
- Français <> Bambara
- Français <> Amharique
- Français <> Hindi
- Français <> Tchétchène
- Niveau élevé ou natif en français
- Niveau avancé ou natif dans l’une des autres langues indiquées
- Formation en interprétation ou spécialisation dans le domaine médical et/ou hospitalier.
- Expérience préalable en interprétation, idéalement dans les secteurs médical et/ou hospitalier.
- Être basé(e) à Toulouse ou dans ses environs, les missions sur site ayant lieu à Toulouse.